This is a curated bilingual summary of key Ecuador news, focused on political, health, and economic developments, created by Gemini from reputable national and local sources. Today’s selection highlights a critical national emergency declaration alongside significant updates in trade, security, and infrastructure following a period of intense seasonal activity.
Este es un resumen bilingüe de las noticias clave de Ecuador, con énfasis en los temas políticos, de salud y económicos, elaborado por Gemini a partir de fuentes nacionales y locales confiables. La selección de hoy destaca una declaratoria de emergencia nacional junto con actualizaciones significativas en comercio, seguridad e infraestructura tras un periodo de intensa actividad estacional.
Table of Contents / Tabla de Contenidos
⛈️ Alertas
- National Emergency Declared for 60 Days due to Winter Rains
- Two Bridges Destroyed in Cuenca by Yanuncay River Flooding
- Pescadillo River Overflows in Flavio Alfaro
- High UV Radiation followed by Night Rain Forecasted
- 4.2 Magnitude Earthquake Felt in Guayas and Surrounding Areas
- 35km of National Road Network Damaged by Winter Season
📉 Economía
- Ecuador and U.S. Sign Reciprocal Trade Agreement in Washington
- Fuel Subsidies Update: Diesel maintains small subsidy while gasoline remains unsubsidized
- Central Bank Authorized to Hedge Oil Prices Against Market Volatility
- Copper Exports Projected to Reach $1.6 Billion in 2026
- IMF and World Bank Project 2% to 3% Growth for 2026
- Rumichaca Bridge Blocked for Fourth Day Amid Trade Dispute
- Remittances Remain Key Driver for Azuay’s Economy
- Private Bank Retained Earnings Top $1 Billion
⚖️ Gobernanza
- Controversy Following “Shield of the Americas” Summit in Miami
- Editorial: Judicial Independence Under Threat from Executive Pressure
- Calls for Reopening of Lung Hospital Amid Tuberculosis Concerns
- Loja Native Bella Castillo Among Top Candidates for Attorney General
🛡️ Seguridad
🌿 Environment & Technology
- Illegal Mining Camps Destroyed in Podocarpus National Park
- Major Water Outage Affects 18 Sectors of Cuenca Today
Education
🎨 Cultura
- Ecuadorian Video Game “Despelote” Nominated for BAFTA Games 2026
- XIV “Arte Mujer” Encounter Opens in Loja
- Editorial: Theater as a Tool for Cultural Expression in Loja
⛈️ Alertas (Alerts & Risk Management)
National Emergency Declared for 60 Days due to Winter Rains [Update]
EN: The Government of Ecuador has officially declared a 60-day State of Emergency across all 24 provinces to address the devastating impact of the current winter season. The decree, signed by President Daniel Noboa, aims to accelerate the mobilization of resources for the Secretaría de Gestión de Riesgos and the Ministry of Transport. This legal mechanism allows for direct procurement to repair over 28 km of damaged roads and 12 collapsed bridges without traditional bureaucratic delays. Heavy flooding has already affected more than 30,000 people, with the most severe damage reported in the Coastal and Southern Highland regions. Emergency funds will also be diverted to provide immediate humanitarian aid to families who have lost their homes.
ES: El Gobierno de Ecuador ha declarado oficialmente un Estado de Excepción por 60 días en las 24 provincias para hacer frente al impacto devastador de la actual temporada invernal. El decreto, firmado por el Presidente Daniel Noboa, busca acelerar la movilización de recursos para la Secretaría de Gestión de Riesgos y el Ministerio de Transporte. Este mecanismo legal permite la contratación directa para reparar más de 28 km de vías dañadas y 12 puentes colapsados sin las demoras burocráticas tradicionales. Las fuertes inundaciones ya han afectado a más de 30,000 personas, reportándose los daños más graves en las regiones de la Costa y la Sierra Sur. Los fondos de emergencia también se destinarán a brindar ayuda humanitaria inmediata a las familias que han perdido sus hogares.
Two Bridges Destroyed in Cuenca by Yanuncay River Flooding [Update]
EN: In Cuenca, the sudden overflow of the Yanuncay River has resulted in the total collapse of two key bridges in the Barabón sector. The Municipality of Cuenca reported that the river reached its highest discharge levels in a decade following 12 hours of continuous rain. Emergency crews are working to evacuate residents in the Primero de Mayo area, where water has flooded several homes and parks. The Mayor of Cuenca has activated the local COE (Emergency Operations Committee) to coordinate humanitarian aid and determine the structural integrity of other river crossings. Access to the western parishes remains limited while heavy machinery clears debris.
ES: En Cuenca, el repentino desbordamiento del río Yanuncay ha provocado el colapso total de dos puentes clave en el sector de Barabón. El Municipio de Cuenca informó que el río alcanzó sus niveles de caudal más altos en una década tras 12 horas de lluvia continua. Los equipos de emergencia están trabajando para evacuar a los residentes en el área de la Primero de Mayo, donde el agua ha inundado varias viviendas y parques. El Alcalde de Cuenca ha activado el COE (Comité de Operaciones de Emergencia) local para coordinar la ayuda humanitaria y determinar la integridad estructural de otros cruces de ríos. El acceso a las parroquias occidentales sigue siendo limitado mientras maquinaria pesada retira los escombros.
Source: Ecuavisa, El Mercurio
Pescadillo River Overflows in Flavio Alfaro
EN: Heavy rainfall in the province of Manabí has caused the Pescadillo River to breach its banks in the canton of Flavio Alfaro. The resulting floods have submerged vast areas of agricultural land, threatening the livelihoods of local cocoa and corn farmers. Dozens of families have been evacuated to temporary shelters as water levels rose rapidly during the early morning hours. The Prefecture of Manabí has deployed teams to assess the damage to rural roads, which are currently impassable due to mud and water. Local leaders are calling for more robust flood control infrastructure to prevent recurring seasonal disasters in the region.
ES: Las fuertes lluvias en la provincia de Manabí han provocado que el río Pescadillo se desborde en el cantón Flavio Alfaro. Las inundaciones resultantes han sumergido vastas áreas de tierras agrícolas, amenazando el sustento de los agricultores locales de cacao y maíz. Docenas de familias han sido evacuadas a albergues temporales debido a que los niveles de agua subieron rápidamente durante las primeras horas de la mañana. La Prefectura de Manabí ha desplegado equipos para evaluar los daños en las vías rurales, que actualmente se encuentran intransitables debido al lodo y el agua. Los líderes locales piden una infraestructura de control de inundaciones más robusta para prevenir desastres estacionales recurrentes en la región.
Source: El Diario (Manabí)
High UV Radiation followed by Night Rain Forecasted [Ongoing]
EN: The National Institute of Meteorology and Hydrology (INAMHI) has issued a dual-threat weather alert for March 13. During the morning hours, levels of UV radiation are expected to be extremely high across the Inter-Andean region, requiring the use of protective clothing and sunscreen. However, a significant shift is forecasted for the evening, with heavy thunderstorms expected in the Amazon and Sierra. These rains are likely to exacerbate existing flood conditions in low-lying areas. Authorities urge the population to stay informed through official channels and avoid crossing swollen rivers.
ES: El Instituto Nacional de Meteorología e Hidrología (INAMHI) ha emitido una alerta meteorológica de doble amenaza para el 13 de marzo. Durante las horas de la mañana, se espera que los niveles de radiación UV sean extremadamente altos en la región interandina, lo que requiere el uso de ropa protectora y protector solar. Sin embargo, se pronostica un cambio significativo para la noche, con fuertes tormentas eléctricas esperadas en la Amazonía y la Sierra. Es probable que estas lluvias exacerben las condiciones de inundación existentes en las zonas bajas. Las autoridades instan a la población a mantenerse informada a través de los canales oficiales y evitar cruzar ríos crecidos.
Source: Ecuavisa / INAMHI
4.2 Magnitude Earthquake Felt in Guayas and Surrounding Areas [Update]
EN: The Geophysical Institute (IG-EPN) reported a 4.2 magnitude earthquake on Thursday morning with an epicenter near Nobol, Guayas. The tremor was felt clearly in Guayaquil, Durán, and Samborondón, causing temporary panic in high-rise buildings. No significant structural damage or casualties have been reported thus far, though minor cracks were noted in older constructions. This event follows a series of smaller tremors that have kept the Secretaría de Gestión de Riesgos on alert. Citizens are advised to maintain their emergency kits and review evacuation protocols for their homes and offices.
ES: El Instituto Geofísico (IG-EPN) reportó un sismo de magnitud 4.2 el jueves por la mañana con epicentro cerca de Nobol, Guayas. El temblor se sintió claramente en Guayaquil, Durán y Samborondón, causando pánico temporal en edificios de gran altura. No se han reportado daños estructurales significativos ni víctimas hasta el momento, aunque se observaron grietas menores en construcciones antiguas. Este evento sigue a una serie de temblores más pequeños que han mantenido en alerta a la Secretaría de Gestión de Riesgos. Se aconseja a los ciudadanos mantener sus kits de emergencia y revisar los protocolos de evacuación para sus hogares y oficinas.
Source: El Universo / IG-EPN, TC Televisión
35km of National Road Network Damaged by Winter Season
EN: Authorities from the Ministry of Transport report that approximately 35 km of the primary road network is currently compromised due to the intense winter season. Major landslides have partially blocked the Cuenca-Molleturo and Alóag-Santo Domingo highways, causing significant delays for commercial transport. The Secretaría de Riesgos (SNGR) has deployed heavy machinery to high-risk areas to clear debris as quickly as possible. Motorists are urged to use extreme caution and avoid traveling during night hours when visibility is low and rain is heaviest. Periodic updates on road status are being provided via official ECU-911 channels.
ES: Las autoridades del Ministerio de Transporte informan que aproximadamente 35 km de la red vial principal se encuentran actualmente comprometidos debido a la intensa temporada invernal. Grandes deslizamientos de tierra han bloqueado parcialmente las carreteras Cuenca-Molleturo y Alóag-Santo Domingo, causando retrasos significativos para el transporte comercial. La Secretaría de Riesgos (SNGR) ha desplegado maquinaria pesada en zonas de alto riesgo para retirar los escombros lo más rápido posible. Se insta a los conductores a tener extrema precaución y evitar viajar durante las horas nocturnas, cuando la visibilidad es baja y la lluvia es más intensa. Se están proporcionando actualizaciones periódicas a través de los canales oficiales del ECU-911.
📉 Economía (Economy)
Ecuador and U.S. Sign Reciprocal Trade Agreement in Washington [Update]
EN: Ecuador’s Minister of Production is in Washington D.C. today to finalize a landmark Reciprocal Trade Agreement with the United States. The deal focuses on reducing tariffs for key Ecuadorian exports such as bananas, shrimp, and roses, providing a significant boost to the private sector. In exchange, the United States gains improved access to the Ecuadorian market for industrial machinery and high-tech agricultural equipment. This agreement is viewed as a strategic pivot to strengthen the dollarized economy and attract Foreign Direct Investment (FDI) during a period of fiscal constraint. Analysts suggest this move could generate thousands of new jobs in the export-oriented agricultural industry.
ES: La Ministra de Producción de Ecuador se encuentra hoy en Washington D.C. para finalizar un histórico Acuerdo Comercial Recíproco con los Estados Unidos. El trato se enfoca en reducir los aranceles para exportaciones ecuatorianas clave como banano, camarón y rosas, brindando un impulso significativo al sector privado. A cambio, los Estados Unidos obtienen un mejor acceso al mercado ecuatoriano para maquinaria industrial y equipos agrícolas de alta tecnología. Este acuerdo es visto como un giro estratégico para fortalecer la economía dolarizada y atraer Inversión Extranjera Directa (IED) durante un período de restricción fiscal. Los analistas sugieren que esta medida podría generar miles de nuevos empleos en la industria agrícola orientada a la exportación.
Fuel Subsidies Update: Diesel maintains small subsidy while gasoline remains unsubsidized [Ongoing]
EN: The Ministry of Economy and Finance confirmed the fuel pricing structure for March 2026, maintaining the phase-out of gasoline subsidies. While high-octane fuels will continue at market prices, a minimal support of 4 cents per gallon is being retained for diesel to mitigate transport costs. This policy is part of a broader fiscal reform intended to reduce the annual deficit by approximately $1.1 billion. The government argues that these savings are being redirected into social programs and health infrastructure. However, transport unions remain on high alert, warning that the lack of subsidies could lead to a rise in the cost of basic food items.
ES: El Ministerio de Economía y Finanzas confirmó la estructura de precios de los combustibles para marzo de 2026, manteniendo la eliminación progresiva de los subsidios a la gasolina. Mientras que los combustibles de alto octanaje continuarán a precios de mercado, se mantiene un apoyo mínimo de 4 centavos por galón para el diesel para mitigar los costos de transporte. Esta política es parte de una reforma fiscal más amplia destinada a reducir el déficit anual en aproximadamente $1,100 millones. El gobierno sostiene que estos ahorros se están redireccionando hacia programas sociales e infraestructura de salud. Sin embargo, los gremios de transporte permanecen en alerta, advirtiendo que la falta de subsidios podría provocar un aumento en el costo de los alimentos básicos.
Source: Primicias
Central Bank Authorized to Hedge Oil Prices Against Market Volatility
EN: Financial regulators have officially granted the Central Bank of Ecuador (BCE) authority to utilize financial hedging instruments to protect state revenues. This move comes in response to the high volatility currently observed in WTI crude oil prices, which are vital for the General State Budget. By locking in prices through these derivatives, the Ministry of Economy aims to ensure fiscal stability regardless of international market swings. Experts believe this proactive strategy will provide much-needed predictability for public spending in 2026. This is the first time in several years that the BCE has been empowered to play such an active role in risk management.
ES: Los reguladores financieros han otorgado oficialmente al Banco Central del Ecuador (BCE) la autoridad para utilizar instrumentos de cobertura financiera para proteger los ingresos del Estado. Esta medida responde a la alta volatilidad observada actualmente en los precios del crudo WTI, que son vitales para el Presupuesto General del Estado. Al asegurar los precios a través de estos derivados, el Ministerio de Economía busca garantizar la estabilidad fiscal independientemente de los vaivenes del mercado internacional. Los expertos creen que esta estrategia proactiva proporcionará la previsibilidad necesaria para el gasto público en 2026. Es la primera vez en varios años que el BCE es facultado para desempeñar un papel tan activo en la gestión de riesgos.
Source: El Oriente
Copper Exports Projected to Reach $1.6 Billion in 2026
EN: New economic projections indicate that copper exports will become a primary pillar of the Ecuadorian economy this year, potentially reaching $1.6 billion. This growth is largely driven by large-scale projects like Mirador, which have benefitted from high global demand and Chinese investment. The Central Bank (BCE) notes that mining is now competing with traditional products like shrimp and oil for top export rankings. The government plans to continue promoting the mining sector as a way to diversify national revenue. However, local communities in mining regions continue to express concerns regarding water rights and long-term environmental sustainability.
ES: Nuevas proyecciones económicas indican que las exportaciones de cobre se convertirán en un pilar primordial de la economía ecuatoriana este año, alcanzando potencialmente los $1,600 millones. Este crecimiento está impulsado en gran medida por proyectos de gran escala como Mirador, que se han beneficiado de la alta demanda mundial y la inversión china. El Banco Central (BCE) señala que la minería ahora compite con productos tradicionales como el camarón y el petróleo por los primeros puestos en las exportaciones. El gobierno planea seguir promoviendo el sector minero como una forma de diversificar los ingresos nacionales. Sin embargo, las comunidades locales en las regiones mineras continúan expresando preocupación por los derechos al agua y la sostenibilidad ambiental a largo plazo.
Source: El Oriente
IMF and World Bank Project 2% to 3% Growth for 2026
EN: The International Monetary Fund (IMF) and the World Bank have released updated economic forecasts for Ecuador, projecting a modest growth rate of 2% to 3% for 2026. This outlook depends heavily on the maintenance of fiscal discipline and the stabilization of national security conditions. While the mining and trade sectors are expected to grow, the construction sector remains sluggish due to high interest rates. International lenders have emphasized that structural reforms in labor laws could further boost productivity. The government is using these projections to negotiate better terms for external debt servicing throughout the year.
ES: El Fondo Monetario Internacional (FMI) y el Banco Mundial han publicado pronósticos económicos actualizados para Ecuador, proyectando una tasa de crecimiento modesta del 2% al 3% para 2026. Esta perspectiva depende en gran medida del mantenimiento de la disciplina fiscal y la estabilización de las condiciones de seguridad nacional. Si bien se espera que los sectores de minería y comercio crezcan, el sector de la construcción permanece estancado debido a las altas tasas de interés. Los prestamistas internacionales han enfatizado que las reformas estructurales en las leyes laborales podrían impulsar aún más la productividad. El gobierno está utilizando estas proyecciones para negociar mejores términos para el servicio de la deuda externa a lo largo del año.
Source: El Oriente
Rumichaca Bridge Blocked for Fourth Day Amid Trade Dispute [Update]
EN: The Rumichaca International Bridge remains paralyzed for the fourth consecutive day as merchants and transport workers protest against new trade restrictions. The blockade has halted all commercial traffic between Ecuador and Colombia, leading to significant losses for the import-export sector. Protesters are demanding a revision of tariffs on essential goods that have impacted the livelihoods of border communities in Carchi. Local authorities in Tulcán have attempted to mediate, but the protesters insist on a meeting with the Minister of Foreign Trade. The shortage of Colombian products is already starting to affect markets in Quito and Ibarra.
ES: El Puente Internacional Rumichaca permanece paralizado por cuarto día consecutivo mientras comerciantes y transportistas protestan contra las nuevas restricciones comerciales. El bloqueo ha detenido todo el tráfico comercial entre Ecuador y Colombia, provocando pérdidas significativas para el sector de importación y exportación. Los manifestantes exigen una revisión de los aranceles a productos esenciales que han afectado el sustento de las comunidades fronterizas en Carchi. Las autoridades locales en Tulcán han intentado mediar, pero los manifestantes instan a una reunión con el Ministro de Comercio Exterior. La escasez de productos colombianos ya está comenzando a afectar a los mercados de Quito e Ibarra.
Source: Primicias
Remittances Remain Key Driver for Azuay’s Economy
EN: A new report highlights that remittances from migrants continue to play a vital role in stabilizing the economy of Azuay and its capital, Cuenca. Funds sent from the United States and Spain provide a necessary safety net for thousands of families during periods of national economic uncertainty. In 2026, these inflows have supported the construction and retail sectors, preventing a deeper local recession. Economists note that Azuay receives a disproportionately high share of national remittances compared to other provinces. However, they also warn of the long-term social costs of continued migration from the southern highland communities.
ES: Un nuevo informe destaca que las remesas de los migrantes continúan desempeñando un papel vital en la estabilización de la economía de Azuay y su capital, Cuenca. Los fondos enviados desde los Estados Unidos y España proporcionan una red de seguridad necesaria para miles de familias durante los períodos de incertidumbre económica nacional. En 2026, estos flujos han apoyado a los sectores de construcción y comercio minorista, evitando una recesión local más profunda. Los economistas señalan que Azuay recibe una proporción desproporcionadamente alta de remesas nacionales en comparación con otras provincias. Sin embargo, también advierten sobre los costos sociales a largo plazo de la migración continua de las comunidades de la sierra sur.
Source: The Cuenca Dispatch, BCE
Private Bank Retained Earnings Top $1 Billion
EN: The Central Bank of Ecuador (BCE) reported that the private banking sector has accumulated over $1 billion in retained earnings as of early 2026. This high level of liquidity suggests that banks are maintaining a cautious approach to lending amid high country risk scores. In regions like Manabí, local businesses are calling for more accessible credit lines to fund post-disaster reconstruction and agricultural expansion. While the banks’ solvency is a positive indicator for financial stability, analysts argue that more of this capital needs to be injected into the productive economy. The government is currently negotiating with the Association of Private Banks to incentivize lending to small enterprises.
ES: El Banco Central del Ecuador (BCE) informó que el sector bancario privado ha acumulado más de $1,000 millones en utilidades retenidas a principios de 2026. Este alto nivel de liquidez sugiere que los bancos mantienen un enfoque cauteloso en los préstamos ante los altos puntajes de riesgo país. En regiones como Manabí, los negocios locales están pidiendo líneas de crédito más accesibles para financiar la reconstrucción tras desastres y la expansión agrícola. Si bien la solvencia de los bancos es un indicador positivo para la estabilidad financiera, los analistas sostienen que es necesario inyectar más de este capital en la economía productiva. El gobierno está negociando actualmente con la Asociación de Bancos Privados para incentivar los préstamos a pequeñas empresas.
Source: El Diario (Manabí), BCE
⚖️ Gobernanza (Governance & Policy)
Controversy Following “Shield of the Americas” Summit in Miami [Ongoing]
EN: Political analysts are currently debating the impact of President Noboa’s participation in the recent “Shield of the Americas” Summit held in Miami. While the administration highlights progress on regional security cooperation, critics have labeled the President’s silence during controversial U.S. remarks as a sign of diplomatic weakness. The debate centers on whether Ecuador is sacrificing its sovereign foreign policy in exchange for military aid. Opposition leaders in the National Assembly have called for a formal report on the commitments made during the private sessions. This controversy reflects the ongoing tension between national security needs and traditional non-interventionist principles.
ES: Analistas políticos debaten actualmente el impacto de la participación del Presidente Noboa en la reciente Cumbre “Escudo de las Américas” celebrada en Miami. Mientras que la administración destaca los avances en la cooperación de seguridad regional, los críticos han calificado el silencio del Presidente ante polémicos comentarios de EE.UU. como una señal de debilidad diplomática. El debate se centra en si Ecuador está sacrificando su política exterior soberana a cambio de ayuda militar. Líderes de la oposición en la Asamblea Nacional han pedido un informe formal sobre los compromisos asumidos durante las sesiones privadas. Esta controversia refleja la tensión constante entre las necesidades de seguridad nacional y los principios tradicionales de no intervención.
Source: Crónica de Loja, Expreso
Editorial: Judicial Independence Under Threat from Executive Pressure
EN: Prominent editorialists are raising alarms over what they describe as a weakening of judicial independence in Ecuador. Recent legislative reforms and public statements from the Executive branch regarding ongoing court cases have sparked fears of institutional interference. The debate focuses on the balance of power and the potential for political influence to sway the selection of high-ranking judges. Critics argue that without a truly autonomous Judiciary, the fight against corruption and organized crime will remain incomplete. Legal experts are calling for a national dialogue to protect the constitutional integrity of the court system.
ES: Destacados editorialistas están dando la voz de alarma sobre lo que describen como un debilitamiento de la independencia judicial en Ecuador. Las recientes reformas legislativas y las declaraciones públicas de la Función Ejecutiva con respecto a casos judiciales en curso han despertado temores de interferencia institucional. El debate se centra en el equilibrio de poderes y la posibilidad de que la influencia política afecte la selección de jueces de alto rango. Los críticos argumentan que sin una Función Judicial verdaderamente autónoma, la lucha contra la corrupción y el crimen organizado seguirá incompleta. Expertos legales están pidiendo un diálogo nacional para proteger la integridad constitucional del sistema de justicia.
Calls for Reopening of Lung Hospital Amid Tuberculosis Concerns
EN: Health advocates and medical associations are urging the Ministry of Public Health (MSP) to prioritize the reopening of specialized pulmonary facilities. The request comes amid a reported rise in cases of tuberculosis and other chronic respiratory diseases in urban centers like Guayaquil. Currently, patients with these conditions are being treated in general hospitals, which advocates argue leads to overcrowding and inefficient care. The Alfredo J. Valenzuela Hospital remains a focal point of this demand, as it was previously a specialized hub for lung health. Reopening such centers is seen as critical for managing public health risks in the post-pandemic era.
ES: Defensores de la salud y asociaciones médicas instan al Ministerio de Salud Pública (MSP) a priorizar la reapertura de instalaciones pulmonares especializadas. La solicitud surge en medio de un aumento reportado en los casos de tuberculosis y otras enfermedades respiratorias crónicas en centros urbanos como Guayaquil. Actualmente, los pacientes con estas patologías son tratados en hospitales generales, lo que, según los defensores, provoca hacinamiento y una atención ineficiente. El Hospital Alfredo J. Valenzuela sigue siendo el centro de esta demanda, ya que anteriormente era un núcleo especializado en salud pulmonar. La reapertura de estos centros se considera crítica para gestionar los riesgos de salud pública en la era pospandemia.
Source: Expreso (Cartas/Opinión)
Loja Native Bella Castillo Among Top Candidates for Attorney General [Ongoing]
EN: The selection process for the next Attorney General (Fiscal General) of Ecuador has entered its final phase, with Dr. Bella Castillo emerging as a top contender. Castillo, a native of Quilanga, Loja, has received high scores in the technical evaluation phase conducted by the Council for Citizen Participation (CPCCS). Her candidacy is being watched closely by the legal community in the southern highlands, who see her as a representative of provincial excellence. The final decision is expected by the end of March 2026. If selected, she would be tasked with leading the nation’s most high-profile corruption and organized crime investigations.
ES: El proceso de selección para el próximo Fiscal General del Estado de Ecuador ha entrado en su fase final, con la Dra. Bella Castillo emergiendo como una de las principales contendientes. Castillo, oriunda de Quilanga, Loja, ha recibido altas calificaciones en la fase de evaluación técnica realizada por el Consejo de Participación Ciudadana (CPCCS). Su candidatura está siendo seguida de cerca por la comunidad jurídica de la sierra sur, que la ve como una representante de la excelencia provincial. Se espera la decisión final para finales de marzo de 2026. De ser seleccionada, tendrá la tarea de liderar las investigaciones de corrupción y crimen organizado más importantes del país.
Source: Crónica de Loja
🛡️ Seguridad (Security)
Operation “Bremen” Hits Drug Ring Linked to Albanian Mafia
EN: A massive international police operation, titled Operation Bremen, resulted in 27 arrests across Guayas and El Oro provinces this week. The investigation targeted a criminal network linked to the Albanian Mafia and the local gang “Los Lagartos,” which used Ecuadorian ports to ship cocaine to Europe. Authorities seized over 300 kg of drugs hidden in banana containers, alongside high-end vehicles and illegal firearms. This strike is considered one of the most significant blows to transnational organized crime in 2026. The National Police emphasized that the operation was made possible through intelligence sharing with European security agencies.
ES: Una masiva operación policial internacional, denominada Operativo Bremen, resultó en 27 detenciones en las provincias de Guayas y El Oro esta semana. La investigación se dirigió a una red criminal vinculada a la Mafia Albanesa y la banda local “Los Lagartos”, que utilizaba los puertos ecuatorianos para enviar cocaína a Europa. Las autoridades incautaron más de 300 kg de droga ocultos en contenedores de banano, junto con vehículos de alta gama y armas de fuego ilegales. Este golpe es considerado uno de los más significativos contra el crimen organizado transnacional en 2026. La Policía Nacional enfatizó que el operativo fue posible gracias al intercambio de inteligencia con agencias de seguridad europeas.
Source: El Oriente, Primicias
🌿 Environment & Technology
Illegal Mining Camps Destroyed in Podocarpus National Park
EN: The Armed Forces of Ecuador dismantled 12 illegal mining operations located deep within the Podocarpus National Park. This intervention is part of a “total offensive” against environmental crimes that threaten biodiversity in the southern region of the country. Troops destroyed heavy machinery and chemical supplies used for gold extraction, which were polluting local water sources. The Ministry of Environment warned that illegal mining in protected areas has increased due to the high global price of gold. Authorities have increased patrols to prevent miners from returning to these sensitive cloud forest ecosystems.
ES: Las Fuerzas Armadas de Ecuador desmantelaron 12 operaciones de minería ilegal ubicadas en las profundidades del Parque Nacional Podocarpus. Esta intervención es parte de una “ofensiva total” contra los delitos ambientales que amenazan la biodiversidad en la región sur del país. Las tropas destruyeron maquinaria pesada e insumos químicos utilizados para la extracción de oro, que estaban contaminando las fuentes de agua locales. El Ministerio de Ambiente advirtió que la minería ilegal en áreas protegidas ha aumentado debido al alto precio mundial del oro. Las autoridades han incrementado los patrullajes para evitar que los mineros regresen a estos sensibles ecosistemas de bosque nublado.
Source: Diario Crónica, Teleamazonas
Major Water Outage Affects 18 Sectors of Cuenca Today
EN: The municipal utility company ETAPA has announced a major suspension of water service affecting 18 sectors across Cuenca this Friday. The outage is necessary to perform urgent repairs and maintenance on the distribution network following recent seismic activity and heavy rains. Affected areas include the Historic Center, several residential neighborhoods near Avenida Solano, and industrial zones. Service is expected to be restored by 17:00 local time, but residents are advised to store sufficient water for basic needs. This maintenance is part of a broader effort to improve the resilience of public utilities during the current climate crisis.
ES: La empresa pública municipal ETAPA ha anunciado una importante suspensión del servicio de agua que afecta a 18 sectores de Cuenca este viernes. El corte es necesario para realizar reparaciones y mantenimiento urgentes en la red de distribución tras la reciente actividad sísmica y las fuertes lluvias. Las áreas afectadas incluyen el Centro Histórico, varios barrios residenciales cerca de la Avenida Solano y zonas industriales. Se espera que el servicio se restablezca para las 17:00 hora local, pero se recomienda a los residentes almacenar suficiente agua para sus necesidades básicas. Este mantenimiento es parte de un esfuerzo más amplio para mejorar la resiliencia de los servicios públicos durante la actual crisis climática.
Source: El Mercurio
Education
“Vial Women” Program Highlights Leadership in Loja
EN: The fourth edition of the “Vial Women” (Mujer Vial) event was held in Loja, celebrating female leadership and advocacy for road safety. The program, organized by local transport authorities, aims to reduce traffic accidents through education and community engagement. Participants shared stories of how female drivers and traffic officers are contributing to a safer transit environment in the province. The event also included workshops on sustainable mobility and the importance of adhering to traffic laws in urban areas. Organizers hope to expand this initiative to other cantons in the Southern Region to promote a culture of respect on the roads.
ES: La cuarta edición del evento “Mujer Vial” se llevó a cabo en Loja, celebrando el liderazgo femenino y la defensa de la seguridad vial. El programa, organizado por las autoridades de transporte locales, tiene como objetivo reducir los accidentes de tránsito a través de la educación y el compromiso comunitario. Las participantes compartieron historias sobre cómo las conductoras y agentes de tránsito están contribuyendo a un entorno de tránsito más seguro en la provincia. El evento también incluyó talleres sobre movilidad sostenible y la importancia de cumplir con las leyes de tránsito en las áreas urbanas. Los organizadores esperan expandir esta iniciativa a otros cantones de la Región Sur para promover una cultura de respeto en las vías.
Source: Diario Crónica
🎨 Cultura (Arts & Culture)
Ecuadorian Video Game “Despelote” Nominated for BAFTA Games 2026 [Update]
EN: The video game “Despelote,” created by Ecuadorian developers Julián Cordero and Sebastián Valbuena, has been nominated for a prestigious BAFTA Games Award. The game is an interactive memoir set in Quito during the 2002 World Cup qualifiers, capturing the cultural atmosphere of that era. It is competing in the “Game Beyond Entertainment” category, recognized for its unique artistic direction and storytelling. This nomination is a historic first for the Ecuadorian digital arts industry on such a global stage. The developers hope this success will inspire more local investment in the creative technology sector.
ES: El videojuego “Despelote”, creado por los desarrolladores ecuatorianos Julián Cordero y Sebastián Valbuena, ha sido nominado a un prestigioso premio BAFTA Games. El juego es una memoria interactiva ambientada en Quito durante las eliminatorias al Mundial 2002, capturando la atmósfera cultural de esa época. Compite en la categoría de “Juego más allá del entretenimiento”, reconocido por su dirección artística y narrativa únicas. Esta nominación es un hito histórico para la industria de las artes digitales ecuatorianas en un escenario global. Los desarrolladores esperan que este éxito inspire más inversión local en el sector de tecnología creativa.
Source: El Universo, BAFTA
XIV “Arte Mujer” Encounter Opens in Loja
EN: The University of Loja (UNL) has inaugurated the XIV “Arte Mujer” Encounter, a cultural festival dedicated to highlighting the contributions of female artists. The event features exhibitions of painting, sculpture, and literature, alongside performances by the UNL Strings Group. This year’s edition pays special tribute to local writers who have documented the social history of the southern highlands. Organizers emphasize that the festival provides a vital space for gender expression and the promotion of cultural heritage. The encounter will run for two weeks, with free workshops open to the general public.
ES: La Universidad Nacional de Loja (UNL) ha inaugurado el XIV Encuentro “Arte Mujer”, un festival cultural dedicado a resaltar las contribuciones de las mujeres artistas. El evento cuenta con exposiciones de pintura, escultura y literatura, junto con presentaciones del Grupo de Cuerdas de la UNL. La edición de este año rinde un homenaje especial a las escritoras locales que han documentado la historia social de la sierra sur. Los organizadores enfatizan que el festival brinda un espacio vital para la expresión de género y la promoción del patrimonio cultural. El encuentro durará dos semanas, con talleres gratuitos abiertos al público en general.
Source: Diario Crónica
Editorial: Theater as a Tool for Cultural Expression in Loja
EN: A recent cultural editorial in Loja highlights the role of theater as a fundamental pillar for community building and historical preservation. The piece argues that local scenic arts need more public funding and dedicated performance spaces to survive the digital age. Dramatic arts are described as a “historical tool” that allows citizens to process complex social issues, such as migration and environmental change. Local theater companies are calling for a Municipal Arts Grant to support independent productions throughout 2026. Strengthening the theater scene is viewed as essential for maintaining Loja’s reputation as the “Cultural Capital of Ecuador.”
ES: Un reciente editorial cultural en Loja destaca el papel del teatro como un pilar fundamental para la construcción de la comunidad y la preservación histórica. El texto argumenta que las artes escénicas locales necesitan más financiamiento público y espacios dedicados a la representación para sobrevivir en la era digital. Las artes dramáticas se describen como una “herramienta histórica” que permite a los ciudadanos procesar problemas sociales complejos, como la migración y el cambio ambiental. Las compañías de teatro locales están pidiendo una Beca Municipal de Artes para apoyar producciones independientes durante todo 2026. El fortalecimiento de la escena teatral se considera esencial para mantener la reputación de Loja como la “Capital Cultural del Ecuador”.
Source: Crónica de Loja