Ecuador Bilingual News Brief – Thursday, November 20, 2025
EN: This is a curated bilingual summary of key Ecuador news from roughly the last 24–48 hours, with a focus on political and economic developments, local issues in Manabí and Loja, regional Latin American trends, culture, and official alerts. Today there is not a lot of genuinely new hard news that fits your strict criteria (politics/economy, no crime), so several items are ongoing processes with fresh data or context rather than brand-new events.
ES: Este es un resumen bilingüe de las principales noticias de Ecuador de las últimas 24–48 horas, con énfasis en temas políticos y económicos, asuntos locales en Manabí y Loja, tendencias regionales en América Latina, cultura y alertas oficiales. Hoy no hay muchas noticias realmente nuevas que se ajusten a tus criterios estrictos (política/economía, sin crónica roja), por lo que varios temas son procesos en curso con datos o análisis recientes, más que hechos completamente nuevos.
1. National / International
1. ONGOING – After the referendum, cabinet reshuffle but few new moves
EN: EN: Ongoing after the referendum, President Daniel Noboa’s cabinet reshuffle (six ministers out, new faces in Government, Education, Agriculture, Labor and Human Development, and Health delegated to VP María José Pinto) remains the main political story, but in the last 24 hours there have been no additional major changes announced—new pieces are mostly opinion and analysis. (Primicias)
ES: ES: En seguimiento al referéndum, la reestructuración del gabinete de Daniel Noboa (seis ministros separados, nuevos rostros en Gobierno, Educación, Agricultura, Trabajo y Desarrollo Humano, y Salud encargada a la vicepresidenta María José Pinto) sigue siendo el tema político central, pero en las últimas 24 horas no se han anunciado nuevos cambios importantes; predominan artículos de opinión y análisis. (Primicias)
Source: Primicias, France24, Extra, El Comercio, La Hora
2. Record non-oil exports led by shrimp and cacao
EN: EN: Ecuador’s non-oil exports broke a record, surpassing USD 18.5 billion in the most recent 12-month period, driven mainly by shrimp and cacao, which together account for a large share of agro-industrial exports and underscore the country’s growing role as a food supplier. (El Diario)
ES: ES: Las exportaciones no petroleras de Ecuador rompieron récord al superar los USD 18.500 millones en los últimos 12 meses, impulsadas sobre todo por el camarón y el cacao, que concentran gran parte de la oferta agroindustrial y refuerzan el papel del país como proveedor de alimentos. (El Diario)
Source: El Diario (Manabí), Ministerio de Producción, Banco Central del Ecuador
3. Budget 2026: big deficit and heavy borrowing still under scrutiny
EN: EN: The 2026 budget proforma remains under debate: it totals about USD 46.255 billion, with a projected global deficit of USD 5.414 billion (3.9% of GDP) and financing needs of USD 16.055 billion, most of which would come from new debt—figures that continue to worry fiscal observers. (anefi.com.ec)
ES: ES: La proforma presupuestaria 2026 sigue en el centro del debate: suma alrededor de USD 46.255 millones, con un déficit global de USD 5.414 millones (3,9% del PIB) y necesidades de financiamiento por USD 16.055 millones, en su mayoría vía nueva deuda, cifras que mantienen preocupados a los analistas fiscales. (anefi.com.ec)
Source: ANEFI, La Hora, Ministry of Economy and Finance, El Comercio
4. IMF and Central Bank see growth but highlight fiscal challenges
EN: EN: Recent documents from the IMF and Ecuador’s Central Bank project GDP growth of about 3.8% in 2025, supported by non-oil exports and domestic demand, and confirm a continued trade surplus, but they also stress the need for credible fiscal consolidation and careful debt management. (ire.finanzas.gob.ec)
ES: ES: Informes recientes del FMI y del Banco Central proyectan un crecimiento del PIB cercano al 3,8% en 2025, apalancado en exportaciones no petroleras y demanda interna, y ratifican un superávit comercial sostenido, pero subrayan la necesidad de una consolidación fiscal creíble y un manejo prudente de la deuda. (ire.finanzas.gob.ec)
Source: IMF eLibrary, Banco Central del Ecuador
5. Structural risks: organized crime, fiscal pressure and institutional fragility
EN: EN: A new analysis from La Hora highlights four structural risks for Ecuador—organized crime, fiscal stress, institutional weakness and social discontent—arguing that criminal economies now include illegal mining, trafficking and environmental destruction and that all of this undermines investment and governance. (LA HORA)
ES: ES: Un análisis reciente de La Hora identifica cuatro riesgos estructurales para el país—crimen organizado, presión fiscal, debilidad institucional y descontento social—y sostiene que las economías criminales abarcan ahora minería ilegal, trata y destrucción ambiental, afectando el clima de inversión y la gobernabilidad. (LA HORA)
Source: La Hora, investigative and policy analysis outlets
6. Roses of Tabacundo: export success with social challenges
EN: EN: A long-form report from El País describes Tabacundo (Pichincha) as the self-proclaimed “world capital of the rose,” producing 4–5 million stems per day and helping make Ecuador the world’s third-largest exporter, but it also documents low wages, long hours and health risks from pesticide exposure for workers—especially women, who make up about 60% of the workforce. (El País)
ES: ES: Un reportaje de El País muestra a Tabacundo (Pichincha) como la “capital mundial de la rosa”, con 4–5 millones de tallos diarios que contribuyen a que Ecuador sea el tercer exportador mundial, pero también evidencia salarios bajos, largas jornadas y riesgos de salud por pesticidas para los trabajadores, en especial mujeres, que representan cerca del 60% de la mano de obra. (El País)
Source: El País (América Futura)
Regional Economic Watch – Latin America
7. Regional trade in Latin America expected to grow in 2025
EN: EN: A new ECLAC report says trade in Latin America and the Caribbean is expected to grow by about 5% in 2025, despite broader U.S. tariff policies, thanks to higher export volumes and stronger intra-regional trade—good news for Ecuador’s non-oil exporters seeking diversified markets. (Reuters)
ES: ES: Un nuevo informe de la CEPAL prevé que el comercio en América Latina y el Caribe crecerá alrededor de 5% en 2025, pese a los aranceles estadounidenses, debido a mayores volúmenes exportados y a un comercio intrarregional más fuerte, lo que es una señal positiva para los exportadores no petroleros de Ecuador que buscan diversificar mercados. (Reuters)
Source: Reuters, ECLAC
8. Peru keeps rates low as its economy picks up
EN: EN: Peru’s central bank has kept its key interest rate at 4.25%, a three-year low, as inflation has fallen back near the target range while GDP is growing around 3–3.3%, supported by non-primary sectors—this helps sustain demand in a neighbor that is an important market and transit route for Ecuadorian exports. (Trading Economics)
ES: ES: El Banco Central de Reserva del Perú mantiene su tasa de referencia en 4,25%, mínimo de tres años, tras la caída de la inflación hacia el rango meta y un crecimiento del PIB cercano al 3–3,3%, impulsado por sectores no primarios; esto contribuye a sostener la demanda en un vecino que es mercado y ruta clave para las exportaciones ecuatorianas. (Trading Economics)
Source: Trading Economics, Bloomberg, BBVA Research, Peruvian statistics
9. Colombia grows modestly; impact of U.S. tariffs remains limited
EN: EN: In Colombia, recent economic analysis notes a rebound to about 2.5% year-on-year growth in Q2 2025 and concludes that U.S. tariff hikes have had limited effect so far because oil—around 40% of Colombian exports to the U.S.—has been largely exempt; a relatively stable Colombia supports regional trade flows and corridor projects that also matter for Ecuador. (BNP Paribas Economic Research)
ES: ES: En Colombia, análisis recientes señalan un repunte del crecimiento a 2,5% interanual en el segundo trimestre de 2025 y concluyen que las alzas arancelarias de EE. UU. han tenido un impacto limitado, ya que el petróleo—cerca del 40% de sus exportaciones al mercado estadounidense—ha estado mayormente exento; una Colombia relativamente estable favorece los flujos comerciales y proyectos de corredor que también importan para Ecuador. (BNP Paribas Economic Research)
Source: BNP Paribas Research, regional economic outlets
10. Chile’s copper outlook: higher prices, mixed growth
EN: EN: Chile’s state copper commission Cochilco has raised its copper price forecasts to about USD 4.45–4.55 per pound for 2025–2026, while current prices are over USD 5, even as Chile’s economy slightly contracted 0.1% in Q3 due to lower copper output; higher copper prices can lift regional shipping and investment flows, indirectly affecting Ecuador’s export logistics and competitors. (GOLDINVEST.de)
ES: ES: La Comisión Chilena del Cobre (Cochilco) elevó sus proyecciones de precio a unos USD 4,45–4,55 por libra en 2025–2026, mientras los precios actuales superan los USD 5, aun cuando la economía chilena se contrajo 0,1% en el tercer trimestre por menor producción minera; precios del cobre más altos pueden dinamizar el transporte y la inversión regional, influyendo indirectamente en la logística exportadora de Ecuador y en sus competidores. (GOLDINVEST.de)
Source: Cochilco reports, international business media
2. Local – Manabí & Loja
11. [Portoviejo, Manabí] New Portoshop mall moves toward groundbreaking
EN: EN: [Portoviejo, Manabí] Authorities have now set December 13 as the official date to lay the first stone for the Portoshop shopping mall on the former Reales Tamarindos airport site, and are preparing a mobility plan to manage traffic impacts once construction starts. (El Diario)
ES: ES: [Portoviejo, Manabí] Las autoridades fijaron el 13 de diciembre como fecha oficial para colocar la primera piedra del centro comercial Portoshop en los terrenos del antiguo aeropuerto Reales Tamarindos, y preparan un plan de movilidad para mitigar el impacto vial cuando arranquen las obras. (El Diario)
Source: El Diario (Portoviejo), Municipio de Portoviejo
12. [Portoviejo, Manabí] Payments in bonds complicate municipal works
EN: EN: [Portoviejo, Manabí] The municipality reports that recent transfers from the central government have been received largely in bonds rather than cash (about USD 5.2 million), which makes it harder to pay contractors and salaries on time and is slowing the execution of some public works. (El Diario)
ES: ES: [Portoviejo, Manabí] El municipio señala que las últimas transferencias del Gobierno central han llegado en gran parte en bonos y no en efectivo (unos USD 5,2 millones), lo que complica el pago oportuno de contratistas y sueldos y retrasa la ejecución de ciertas obras públicas. (El Diario)
Source: El Diario (Portoviejo)
13. [Manabí] Bicentennial road program advances to new tender
EN: EN: [Manabí] The “Vías del Bicentenario” program is ready to tender the Calceta–Quiroga–El Desvío road project (about 52.6 km), financed jointly by the Prefectura de Manabí and CAF, aimed at improving connectivity and logistics for producers in the central-north of the province. (Prefectura de Manabí)
ES: ES: [Manabí] El programa “Vías del Bicentenario” está listo para licitar la obra Calceta–Quiroga–El Desvío (unos 52,6 km), financiada entre la Prefectura de Manabí y la CAF, con el objetivo de mejorar la conectividad y la logística para los productores del centro-norte de la provincia. (Prefectura de Manabí)
Source: Prefectura de Manabí
14. [Portoviejo, Manabí] 75% progress on rain-risk mitigation plan
EN: EN: [Portoviejo, Manabí] The city reports 75% progress on its Plan de Acciones Anticipadas to reduce rain-related risks, including work on ravines, channels and gabion walls in urban and rural zones before the rainy season intensifies. (El Diario)
ES: ES: [Portoviejo, Manabí] El municipio informa un avance del 75% en su Plan de Acciones Anticipadas para mitigar riesgos por lluvias, con intervención en quebradas, canales y muros de gaviones en zonas urbanas y rurales antes de que se intensifique el invierno. (El Diario)
Source: El Diario (Portoviejo), Dirección de Gestión de Riesgos
3. Arts & Culture
15. FIAVL 2025 turns Loja into a live-arts capital
EN: EN: The Festival Internacional de Artes Vivas de Loja 2025 (FIAVL) continues this week (13–23 November), with hundreds of performances and activities that turn Loja into a national and regional hub for theater, music, dance and street arts—and inject demand into hotels, restaurants and local commerce. (DIARIO CRÓNICA)
ES: ES: El Festival Internacional de Artes Vivas de Loja 2025 (FIAVL) continúa esta semana (del 13 al 23 de noviembre), con cientos de presentaciones y actividades que convierten a Loja en un referente nacional y regional de teatro, música, danza y artes de calle, a la vez que dinamizan hoteles, restaurantes y el comercio local. (DIARIO CRÓNICA)
Source: Diario Crónica, Municipio de Loja, FIAVL organizers
16. Feminist film festival brings alternative cinema to multiple provinces
EN: EN: The Equis Feminist Film Festival is still running its seventh edition with screenings in Quito, Cuenca, Guayas, Loja, Sucumbíos and other provinces, offering feminist, trans and community-based cinema and using culture as a platform for discussion on gender equality and rights.
ES: ES: El Festival de Cine Feminista Equis desarrolla su séptima edición con funciones en Quito, Cuenca, Guayas, Loja, Sucumbíos y otras provincias, llevando cine feminista, trans y comunitario, y utilizando la cultura como plataforma para el debate sobre igualdad de género y derechos.
Source: El Universo, festival organizers
4. Alerts & Warnings
17. INAMHI: heavy rains and storms through November 22
EN: EN: INAMHI has issued an alert that intense rains and thunderstorms will continue across much of Ecuador until 22 November, with the greatest impacts expected in the Amazon and northern Coast, and localized heavy showers in parts of the Sierra and central Coast; there is risk of river overflows and landslides in vulnerable areas. (Primicias)
ES: ES: El INAMHI emitió una alerta indicando que las lluvias intensas y tormentas eléctricas continuarán en gran parte del país hasta el 22 de noviembre, con mayor impacto en la Amazonía y el norte de la Costa, y aguaceros fuertes puntuales en sectores de la Sierra y la Costa central; existe riesgo de desbordes de ríos y deslizamientos en zonas vulnerables. (Primicias)
Source: INAMHI, Expreso, El Universo, Teleamazonas, El Comercio
18. INOCAR: stronger swell and aguaje along the coast
EN: EN: The Oceanographic Institute of the Navy (INOCAR) reports that between 19 and 20 November a stronger southwest swell and a period of aguaje will produce agitated sea conditions along both the continental and insular coast, so small boats, fishermen and beachgoers should follow local safety instructions. (elproductor.com)
ES: ES: El Instituto Oceanográfico y Antártico de la Armada (INOCAR) informa que entre el 19 y 20 de noviembre un oleaje del suroeste más intenso y un periodo de aguaje generarán un estado de mar agitado en la costa continental e insular, por lo que se recomienda a embarcaciones pequeñas, pescadores y bañistas seguir las indicaciones de seguridad locales. (elproductor.com)
Source: INOCAR, maritime and agricultural media
19. Volcanoes Reventador and Sangay: active but stable monitoring
EN: EN: A recent special volcanic report for El Reventador indicates a decrease in internal and surface activity compared with October, although lava flows and gas-ash emissions continue, so authorities advise staying away from river channels that could carry lahars during heavy rains; Sangay remains at moderate surface activity with no major change, under continuous daily monitoring. (igepn.edu.ec)
ES: ES: Un informe volcánico especial reciente sobre El Reventador señala una disminución de la actividad interna y superficial respecto a octubre, aunque se mantienen flujos de lava y emisiones de gas-ceniza, por lo que se recomienda mantenerse alejado de los cauces que podrían transportar lahares en caso de lluvias fuertes; el Sangay permanece con actividad superficial moderada, sin cambios relevantes, bajo monitoreo diario. (igepn.edu.ec)
Source: Instituto Geofísico – EPN (IG-EPN)
EXPLAINER – How Ecuador’s national budget is made English Only
EN: The Presupuesto General del Estado (PGE) is basically the country’s yearly money plan. It estimates how much money the government will receive (from taxes, oil sales, fees, etc.) and how much it will spend (on education, health, roads, security and many other areas). The Constitution and the Código Orgánico de Planificación y Finanzas Públicas (COPLAFIP) say that the budget must follow the National Development Plan, so in theory it should reflect the government’s long-term priorities, not just short-term politics. (finanzas.gob.ec)
Each year the process starts inside the Executive. Ministries and public entities prepare their own estimates of needs and projects. This is part of the programming and formulation phase of the “budget cycle”, which also includes later stages like approval, execution and evaluation. The Ministry of Economy and Finance coordinates this work using technical guidelines and an online system, checking that requests are realistic and match the expected fiscal scenario (growth, prices, tax collection, debt limits, and so on). (finanzas.gob.ec)
By law, the President (through the Finance Ministry) must send the proforma budget to the National Assembly by around 31 October each year. The proforma includes the detailed numbers for income, spending and financing, plus a four-year projection. The Assembly normally has until 30 November to study it and either approve it, modify it within certain limits, or not act at all. During this period, ministers or their delegates appear before Assembly commissions to explain and defend the numbers. (planificacion.gob.ec)
If the Assembly approves the proforma, it becomes the official budget for the following year. If it rejects it, it must present its own alternative, but that proposal must respect macro-limits such as the overall deficit and debt rules established in the law and the development plan. If the Assembly does nothing within the deadline, the President’s original proforma automatically enters into force by decree—this is important, because it prevents the country from starting a new year without a budget. (geograficomilitar.gob.ec)
Once the budget is in force, we enter the execution stage: the government collects revenue, signs contracts, pays salaries and builds projects according to the approved figures. Throughout the year, there can be budget modifications, but major changes—especially those that increase the total size of the budget or alter debt limits—must follow strict rules and sometimes go back to the Assembly. Finally, after the year ends, the Finance Ministry prepares the liquidación del presupuesto, a kind of final report that compares what was planned with what actually happened. This closes the cycle and feeds into the next year’s planning. (finanzas.gob.ec)